Мусульманские имена для мальчиков из корана

Мусульманские мужские имена — это не просто набор букв. Они несут в себе огромный смысл. Мужчина в исламе — опора жены и детей, поддержка родителей, помощь родным. Поэтому имя ребенка должно быть звучным, легко запоминающимся, говорить о благородстве и лучших качествах своего носителя. В одном из преданий оговаривается предпочтительность наречения мальчиков в честь ангелов и пророков. Особо почитаемо имя Мухаммада.

  • Популярные имена
  • Красивые имена
  • Запрещенные имена
  • Список мусульманских мужских имен со значениями

Мусульманские имена:

Автор статьи
Ольга Ливицкая
Редактор
Задать вопрос
Прошла онлайн-курсы по копирайтингу Дмитрия Кота («Копирайтинг: продающий текст своими руками»), Юлии Волкодав ( «Мой первый продающий текст»), Сергея Трубадура («Свободный курс»), курс по конфликтологии в «Универсариуме» (2019) и курс по психолингвистике от СПбГУ (2019). Прошла курс Таро у практического психолога, НЛП-терапевта, мастера метафорических трансформационных игр и таролога Юлии Волынец-Дерезы.

Популярные имена

Имя ребенка может быть персидского, тюркского происхождения или даже заимствованным из других культур. Ислам не оговаривает, что оно обязательно должно быть арабским. Главное — иметь положительное значение. Среди мусульманских родителей большой популярностью пользуются такие христианские имена, как Альфред (мудрость), Радик (солнечный луч).

Красивые имена

Для детей мужского пола не возбраняется выбирать имена с воинственным подтекстом, иногда даже резкие, если они звучат красиво: Азиз (могучий), Демирель (железная рука). Наиболее звучные исламские имена связаны с религией и происходят из арабского языка: Абид (совершающий богослужение), Вильдан (служитель Рая).

Вы верите в судьбу?
Да
100%
Нет
0%
Проголосовало: 6

Запрещенные имена

Запрещено нарекать мальчиков именем, задевающим его достоинство и в будущем способным стать причиной для насмешек. Нельзя называть по подобию Всевышнего, например: Халик (творец). Нежелательно выбирать имена, в которых подчеркивается послушание кому-либо, кроме Бога: Абдур-Расуль (раб Посланника). Также в опале словоформы, в которых упоминаются языческие божки или злые демоны.

Список мусульманских мужских имен со значениями

На букву А
Аббас – «суровый», арабское
Абдулазиз – «раб Могущественного», арабское
Абдулла – «раб Аллаха», арабское
Абдурауф – «раб Снисходительного», арабское
Абдуррахман – «раб Милостивого», арабское
Абдуррахим – «раб Милосердного», арабское
Абдурашид – «раб Направляющего на путь истины», арабское
Абдусамад – «раб Самодостаточного», арабское
Абид – «совершающий богослужение», арабское
Абрар – «благочестивый», тюркское имя
Абу – «отец», арабское
Абубакар – «отец целомудрия», арабское
Абуталиб – «находящийся в поиске знаний», арабское
Агзам – «высокий», арабское
Агиль – «умный», арабское
Адам – «человек», арабское
Адиль – «справедливый», арабское
Адгам – «смуглый», татарское
Адиб – «вежливый», арабское
Аднан – «основатель», арабское имя
Азамат – «удалец», арабское
Азат – «свободный», персидское
Азиз – «могучий», арабское
Азим – «великий», арабское
Аиш – «живущий», арабское
Айбат – «достойный», арабское
Айвар –«подобный месяцу», тюркское
Айдан – «сияние с луны», тюркское
Айдар – «подобный луне», тюркское
Айнур – «лунный свет», тюркское
Айрат – «дорогой», тюркское
Акмаль – «самый совершенный», арабское
Акрам – «щедрейший», арабское
Алан – «аромат луговых цветов», тюркское
Али – «возвышенный», арабское
Алим – «знающий», арабское
Алиф – «помощник», арабское
Алмаз – «от названия драгоценного камня», тюркское
Алтан – «алая заря», тюркское
Алтынбек –«золотой князь», тюркское
Альберт – «благородный блеск», древнегерманское
Альмир – «предводитель», тюркское
Альфир – «возвышенный», арабское
Альфред – «мудрость», древнегерманское
Аман – «крепкий», арабское
Амин – «честный», арабское
Амирхан – «главный правитель», тюркское
Аммар – «процветающий», арабское имя
Анас – «радостный», арабское
Анвар – «излучающий свет», арабское
Ансар – «попутчик», арабское
Арафат – «в честь горы в Мекке», арабское
Ариф – «обладатель знания», арабское
Арслан – «лев», тюркское
Артур – «могучий медведь», древнегерманское
Асад – «лев», арабское
Асадулла – «лев Аллаха», арабское
Асаф – «мечтательный», арабское
Аскар – «воин», арабское
Ахмед – «восхваляемый», арабское
Ахсан – «самый лучший», арабское
Аюб – «раскаивающийся», арабское
Аяз – «ясный», тюркское

На букву Б
Багаутдин – «сияние веры», арабское имя
Багдасар – «свет лучей», тюркское
Багир – «лучезарный», тюркское
Бадр – «полная луна», арабское
Байрам – «праздник», тюркское
Бакир – «изучающий», арабское
Бари – «Создатель», арабское
Баррак – «благословенный», арабское
Басыр – «всевидящий», арабское
Батыр – «богатырь», тюркское
Бахруз – «счастливый», персидское
Бахтияр – «счастливый друг», персидское
Башар – «человек», арабское
Башир – «предвещающий радость», арабское
Баязит – «отец превосходящего», тюркское
Бек – «князь», тюркское
Бикбулат – «крепкая сталь», тюркское
Биляль – «живой», арабское
Булат – «сталь», тюркское имя
Булу – «облако», тюркское
Бурхан – «достоверность», арабское

На букву В
Вагиз – «наставник», арабское
Вазир – «вельможа», арабское
Вакиль – «покровитель», арабское
Вали – «опекун», арабское
Валиулла – «приближенный к Аллаху», арабское
Валид – «мальчик», арабское
Варис – «наследник», арабское
Василь – «приходящий», арабское
Ватан – «родина», арабское
Вафа – «верный слову», арабское имя
Вахит – «единственный», арабское
Вахха – «дарующий», арабское
Вильдан – «служитель Рая», арабское
Волкан – «вулкан», тюркское
Вусал – «встреча», персидское

На букву Г
Габид (Габит) – «поклоняющийся», арабское
Гаджи – «совершающий паломничество», арабское
Гази – «завоеватель», арабское
Гайса – «пророк Всевышнего», арабское
Галиб – «побеждающий», арабское
Гамаль – «трудолюбивый», арабское
Гамзат – «проворливый», арабское
Гани – «богатый», арабское
Гирей – «могущественный», тюркское
Гафур – «прощающий», арабское
Гаяз – «спасающий», арабское
Гаяр – «мужественный», арабское

На букву Д
Давлет – «держава», арабское
Далиль) – «проводник», арабское
Дамиль – «ловушка», персидское
Дамир – «железо», тюркское
Данис – «знание», персидское
Данияр – «умный», персидское
Дарий – «море», персидское
Даян – «высший судья», арабское
Демирель – «железная рука», тюркское
Джаббар – «подчиняющий своей воле», арабское
Джабир – «утешающий», арабское
Джабраил – «сила Бога», арабское
Джавад – «обладающий щедростью», арабское
Джафар – «источник», арабское
Джалиль – «авторитетный», арабское
Джаляль – «верховенство», арабское
Джамаль – совершенство», арабское
Джамалетдин – «совершенство религии», арабское
Джамиль – «прекрасный», арабское
Джихангир – «покоритель мира», персидское
Дилявер – «бесстрашный», персидское
Динар – «драгоценный», арабское

На букву З
Забир – «твердый», арабское
Загид – «благочестивый», арабское
Загир – «блистающий», арабское
Зайд – «подарок», арабское
Зайдулла – «подарок Аллаха», арабское
Закий – «способный», арабское
Закир – «восхваляющий Всевышнего», арабское
Залим –«жестокий», арабское
Замир – «добросовестный», арабское
Зариф – «привлекательный», арабское
Захид – «скромный», арабское
Зиннат – «украшение», арабское
Зиннатулла – «украшение Всевышнего», арабское
Зиннур – «лучезарный», арабское
Зияд – «преумножение», арабское
Зияддин – «преумножающий религию», арабское
Зубаир – «сильный», арабское
Зульфат – «кудрявый», арабское
Зуфар – «побеждающий», арабское

На букву И
Ибад – «раб Всевышнего», арабское
Ибрагим – «отец народов», арабское
Идрис – «старательный», арабское
Икрам – «почтение», арабское
Ильгам – «вдохновленный», арабское
Ильгиз – «странствующий», персидское
Ильдан – «прославляющий свою страну», персидское
Ильдар – «хозяин своей страны», персидское
Ильдус – «любящий свою страну», персидское
Ильназ – «ласкающий свою страну», персидское
Ильнар – «пламя народа», персидское
Ильсур – «герой своего народа», персидское
Ильфар –«маяк своего народа», персидское
Ильшат – «радость своего народа», персидское
Ильяс – «могущество Бога», арабское
Имам – «стоящий впереди», арабское
Иман – «вера», арабское
Имран – «жизнь», арабское
Инал – «потомок правителя», тюркское
Ингам – «одаривание», арабское
Инсаф – «воспитанный», арабское
Ирек – «независимый», тюркское
Ирфан – «просвещенный», персидское
Иршат – «наставляющий на истинный путь», арабское
Искандер – «победитель», древнегреческое
Исмаил – «Всевышний все слышит», арабское
Исмат – «опора», арабское
Ихсан – «милосердный», арабское

На букву К
Кабир – «огромный», арабское
Кави – «могущественный», арабское
Кадим – «древний», арабское
Кадир – «обладающий могуществом», арабское
Казбек – «князь», тюркское
Казим – «сдержанный», арабское
Камал – «зрелость», арабское
Камиль – «совершенный», арабское
Камран – «могучий», персидское
Карим – «великодушный», арабское
Касым – «распределяющий», арабское
Каюм – «поддерживающий жизнь», арабское
Кудрат – «сила», арабское
Курбан – «жертвоприношение», тюркское

На букву Л
Латиф – «понимающий», арабское
Локман – «заботящийся», арабское

На букву М
Мавлид – «День рождения», арабское
Магди – «идущий по пути Всевышнего», арабское
Маджид – «прославленный», арабское
Максуд – «стремление», арабское
Малик – «стремление», арабское
Мансур – «празднующий победу», арабское
Мардан – «богатырь», персидское
Масгуд – «счастливый», арабское
Махмуд – «восхваляемый», арабское
Мигран – «сердечный», персидское
Мидхат – «восхваление», арабское
Мирза – «господин», персидское
Муаммар – «долгожитель», арабское
Мударис – «человек, преподающий уроки», арабское
Музаффар – «воин, одерживающий победы», арабское
Мукаддас – «набожный», арабское
Мулла – «проповедник», арабское
Мунир – «сияющий», арабское
Мурад – «желанный», арабское
Муса – «ребенок», арабское
Муслим – «последователь ислама», арабское
Мустафа – «избранный», арабское
Мухаммад – «восхваляемый», арабское
Мухаррам – «запретный», арабское

На букву Н
Навруз – «первый день года», персидское
Нагим – «счастье», арабское
Надир – «редкий», арабское
Назар – «дальновидный», арабское
Назим – «сооружающий», арабское
Назир – «уведомляющий», арабское
Назиф – «уведомляющий», арабское
Наиль – «дар», арабское
Нариман – «сильный духом», персидское
Насреддин – «помогающий религии», арабское
Насрулла – «помощь Аллаха», арабское
Насыр – «помощник», арабское
Низами – «дисциплинированный», арабское
Нияз – «потребность», арабское
Нур – «свет», персидское
Нурджан – «сияющая душа», персидское
Нурсултан – «сияющий правитель», арабское
Нурулла – «свет Аллаха», арабское

На букву О
Ораз – «счастливый», тюркское
Орхан – «полководец», тюркское

На букву П
Парвиз – «взлет», персидское

На букву Р
Равиль – «весеннее солнце», арабское
Радик – «солнечный луч», греческое
Радиф – «спутник», арабское
Разиль – «избранный», арабское
Раиль – «основоположник», арабское
Раис – «глава», арабское
Рамадан – «родившийся во время Священного поста», арабское
Рамзиль – «имеющий знак», арабское
Рамис – «символ благого», арабское
Рамиль – «чудесный», арабское
Расим – «художник», арабское
Расул – «посланник», арабское
Рауф – «снисходительный», арабское
Раушан – «лучезарный», персидское
Рафик – «товарищ», арабское
Рафкат – «величественность», арабское
Рахим – «милосердный», арабское
Рахман – «милостивый», арабское
Рашид – «движущийся по верному пути», арабское
Ризван – «душевная радость», арабское
Рифат – «восхождение вверх», арабское
Рузаль – «счастливый», персидское
Рустам – «большой человек», персидское

На букву С
Саад – «удача», арабское
Сабах – «утро», арабское
Сабир – «терпеливый», арабское
Сабит – «честный», арабское
Сабур – «обладающий неограниченным терпением», арабское
Сагадат – «благоденствие», арабское
Сагит – «благоденствующий», арабское
Садык – «благоденствующий», арабское
Саид – «представитель знати», арабское
Сайф – «меч», арабское
Сайфетдин –«меч религии», арабское
Сайфулла – «меч Всевышнего», арабское
Сайхан – «красивый правитель», тюркское
Салават – «восхваление», арабское
Салах – «благочестие», арабское
Салих – «добродетельный», арабское
Салман – «здоровый», арабское
Самир – «собеседник», арабское
Сардар – «военачальник», персидское
Сармат – «вечный», арабское
Саттар – «прощающий», арабское
Сауд – «прощающий», арабское
Сафар – «путешествие», арабское
Сахиб – «хозяин», арабское
Селимхан – «здравый правитель», тюркское
Сибгат – «красивый облик», арабское
Сирин – «красивый облик», арабское
Сулейман – «живущий в благополучии», арабское
Султан – «монарх», арабское

На букву Т
Табриз – «наследие», арабское
Тагир – «безгрешный», арабское
Таджуддин – «венец религии», арабское
Таир – «летающий», арабское
Таймураз – «железный», тюркское
Талгат – «внешний вид», арабское
Талиб – «учащийся», арабское
Тамерлан – «хромая нога», тюркское
Тархан – «умелец», тюркское
Тимур – «железо», тюркское
Тохтамыш – «останавливать», тюркское
Тукай – «будь сытым», тюркское
Туфан – «наводнение», арабское

На букву У
Узбек – «душа господина», тюркское
Улан – «наездник», тюркское
Ульфат – «близкие отношения», арабское
Умар – «живущий», арабское
Ураз – «пост», тюркское
Умид – «надежда», арабское
Урман – «лес», тюркское
Усман – «героизм», арабское

На букву Ф
Фаиз – «целеустремленный», арабское
Фаиль – «подающий благой знак», арабское
Файзулла – «щедрость Всевышнего», арабское
Файсал – «выносящий решения», арабское
Фанзиль – «обладатель знаний», арабское
Фанис – «маяк», персидское
Фануз – «фонарь», арабское
Фарид – «бесподобный», арабское
Фархад – «непобедимый», персидское
Фатих – «открывающий», арабское
Фуад – «душа», арабское

На букву Х
Хабиб – «любимый», арабское
Хабибулла – «любимчик Аллаха», арабское
Хабир – «сведущий», арабское
Хазан – «осенний ребенок», персидское
Хазар – «тысяча», персидское
Хайдар – «лев», арабское
Хакан – «верховный правитель», тюркское
Хаким – «мудрый», арабское
Халид – «вечный», арабское
Халиль – «близкий друг», арабское
Хамзат – «обжигающий», арабское
Хамид – «похвальный», арабское
Хамис – «пятый», арабское
Хан – «повелитель», тюркское
Харис – «защитник», арабское
Хасан – «защитник», арабское
Хасбулат – «сталь высшего качества», тюркское
Хаттаб – «дровосек», арабское
Хафиз – «хранитель», арабское
Хикмет – «мудрость», арабское
Хосров – «известный», персидское
Хусейн – «хороший», арабское

На букву Ч
Чингиз – «могущественный», монгольское

На букву Ш
Шакир – «благодарный», арабское
Шамиль – «универсальный», арабское
Шамси – «солнце», арабское
Шараф – «уважаемый», арабское
Шарип – «достойный уважения», арабское
Шахзаде – «сын правителя», персидское
Шахид – «свидетельствующий», арабское
Шухрат – «популярность», арабское

На букву Э
Эльбрус – «от названия горы», персидское
Эльвир –«оберегающий», тюркское

На букву Ю
Юлдаш – «спутник», тюркское
Юнус – «голубь», арабское
Юсуф – «обладающий красотой», арабское

На букву Я
Явар – «помощник», персидское
Якуб – «идущий следом», арабское
Ясин – «сердце Книги» арабское
Ясир – «маленький», арабское

Арабские мужские имена — полный список со значениями и происхождением

Арабские мужские имена в основном семитские. Заимствований из турецкого, иранского, греческого очень мало. Среди таких словоформ можно отметить наиболее типичные для детей: Иклидис (греч.), Искандер (лат.), Фархад (иран.), Арслан (тур.). Существует также небольшое вливание красивых имен из индийских и афразийских языков.

  • Типичные имена
  • Популярные имена
  • Список арабских мужских имен со значениями

Арабские имена:

Типичные имена

При выборе чужестранных наименований для ребенка родители руководствовались в основном смыслом, который несло в слово. В арабском обществе именно мужчины считаются опорой и поддержкой, они ведут за собой род и создают мир. Поэтому имена у них должны быть соответствующие. Например, болезненного ребенка называли Кудрат (сила), надеясь на покровительство Аллаха. Красивое арабское мужское имя Умар (живущий) давало надежду на долгую и счастливую жизнь его владельцу, а Джафар (источник света) должен озарить землю светом веры. Эти имена типичны для мальчиков.

Популярные имена

Среди популярных арабских мужских имен выделяется Мухаммед (достойный похвалы). Эта словоформа наиболее употребляемая в мусульманских странах, поскольку происходит от имени основателя ислама пророка Мухаммеда.

Нужно отметить, что традиции именования детей меняется для различных арабских стран. Так, в Египте мальчиков называют именем, однокоренным с отцом. В Алжире очень популярны имена детей французского и берберского происхождения. В Ираке детей называют красивыми персидскими и курдскими именами, в Ливане каждая община имеет свои правила наречения.

Современные арабские имена для мальчиков редко имеют европеизированную форму. Большинство детей нарекают длинной цепочкой имен в соответствии с законами страны.

Список арабских мужских имен со значениями

На букву А
Аббас – «суровый», арабское
Абдулазиз – «раб Могущественного», арабское
Абдулла – «раб Аллаха», арабское
Абдурауф – «раб Снисходительного», арабское
Абдуррахман – «раб Милостивого», арабское
Абдуррахим – «раб Милосердного», арабское
Абдурашид – «раб Направляющего», арабское
Абдусамад – «раб Самодостаточного», арабское
Абид – «совершающий богослужение», арабское
Абу – «отец», арабское
Абубакар – «отец целомудрия», арабское
Абуталиб – «находящийся в поиске знаний», арабское
Агзам – «высокий», арабское
Агиль – «умный», арабское
Адам – «человек», от древнееврейского
Адиль – «справедливый», арабское
Адиб – «вежливый», арабское
Аднан – «основатель», арабское имя
Азамат – «удалец», арабское
Азиз – «могучий», арабское
Азим – «великий», арабское
Аиш – «живущий», арабское
Айбат – «достойный», арабское
Акмаль – «самый совершенный», арабское
Акрам – «щедрейший», арабское
Али – «возвышенный», арабское
Алим – «знающий», арабское
Алиф – «помощник», арабское
Альфир – «возвышенный», арабское
Аман – «крепкий», арабское
Амин – «честный», арабское
Аммар – «процветающий», арабское имя
Анас – «радостный», арабское
Анвар – «излучающий свет», арабское
Ансар – «попутчик», арабское
Арафат – «в честь горы в Мекке», арабское
Ариф – «обладатель знания», арабское
Асад – «лев», арабское
Асадулла – «лев Аллаха», арабское
Асаф – «мечтательный», арабское
Аскар – «воин», арабское
Ахмед – «восхваляемый», арабское
Ахсан – «самый лучший», арабское
Аюб – «раскаивающийся», от древнееврейского

На букву Б
Багаутдин – «сияние веры», арабское имя
Бакир – «изучающий», арабское
Бари – «Создатель», арабское
Баррак – «благословенный», арабское
Басыр – «всевидящий», арабское
Башар – «человек», арабское
Башир – «предвещающий радость», арабское
Биляль – «живой», арабское
Бурхан – «достоверность», арабское

На букву В
Вагиз – «наставник», арабское
Вазир – «вельможа», арабское
Вакиль – «покровитель», арабское
Вали – «опекун», арабское
Валиулла – «приближенный к Аллаху», арабское
Валид – «мальчик», арабское
Варис – «наследник», арабское
Василь – «приходящий», арабское
Ватан – «родина», арабское
Вафа – «верный слову», арабское имя
Вахит – «единственный», арабское
Вахха – «дарующий», арабское
Вильдан – «служитель Рая», арабское

На букву Г
Габид – «поклоняющийся», арабское
Гаджи – «совершающий паломничество», арабское
Гази – «завоеватель», арабское
Гайса – «пророк Всевышнего», арабское
Галиб – «побеждающий», арабское
Гамаль – «трудолюбивый», арабское
Гамзат – «проворливый», арабское
Гани – «богатый», арабское
Гафур – «прощающий», арабское
Гаяз – «спасающий», арабское
Гаяр – «мужественный», арабское

На букву Д
Давлет – «держава», арабское
Далиль) – «проводник», арабское
Даян – «Бог мой судья», от древнееврейского
Дауд – «любимый», от древнееврейского
Джаббар – «подчиняющий своей воле», арабское
Джабир – «утешающий», арабское
Джабраил – «сила Бога», арабское
Джавад – «обладающий щедростью», арабское
Джафар – «источник», арабское
Джалиль – «авторитетный», арабское
Джаляль – «верховенство», арабское
Джамаль – совершенство», арабское
Джамалетдин – «совершенство религии», арабское
Джамиль – «прекрасный», арабское
Динар – «драгоценный», арабское

На букву З
Забир – «твердый», арабское
Загид – «благочестивый», арабское
Загир – «блистающий», арабское
Зайд – «подарок», арабское
Зайдулла – «подарок Аллаха», арабское
Закий – «способный», арабское
Закир – «восхваляющий Всевышнего», арабское
Залим –«жестокий», арабское
Замир – «добросовестный», арабское
Зариф – «привлекательный», арабское
Захид – «скромный», арабское
Зиннат – «украшение», арабское
Зиннатулла – «украшение Всевышнего», арабское
Зиннур – «лучезарный», арабское
Зияд – «преумножение», арабское
Зияддин – «преумножающий религию», арабское
Зубаир – «сильный», арабское
Зульфат – «кудрявый», арабское
Зуфар – «побеждающий», арабское

На букву И
Ибад – «раб Всевышнего», арабское
Ибрагим – «отец народов», от древнееврейского
Идрис – «старательный», арабское
Икрам – «почтение», арабское
Ильгам – «вдохновленный», арабское
Ильяс – «могущество Бога», от древнееврейского
Имам – «стоящий впереди», арабское
Иман – «вера», арабское
Имран – «жизнь», арабское
Ингам – «одаривание», арабское
Инсаф – «воспитанный», арабское
Иршат – «наставляющий на истинный путь», арабское
Иса – «Бог спасет», от древнееврейского
Исмаил – «Всевышний все слышит», от древнееврейского
Исмат – «опора», арабское
Исхак – «Тот, который будет смеяться», от древнееврейского
Ихсан – «милосердный», арабское

На букву К
Кабир – «огромный», арабское
Кави – «могущественный», арабское
Кадим – «древний», арабское
Кадир – «обладающий могуществом», арабское
Казим – «сдержанный», арабское
Камал – «зрелость», арабское
Камиль – «совершенный», арабское
Карим – «великодушный», арабское
Касым – «распределяющий», арабское
Каюм – «поддерживающий жизнь», арабское
Кудрат – «сила», арабское

На букву Л
Латиф – «понимающий», от древнееврейского
Локман – «заботящийся», арабское

На букву М
Мавлид – «День рождения», арабское
Магди – «идущий по пути Всевышнего», от древнееврейского
Маджид – «прославленный», арабское
Максуд – «стремление», арабское
Малик – «стремление», арабское
Мансур – «празднующий победу», арабское
Масгуд – «счастливый», арабское
Махмуд – «восхваляемый», арабское
Мидхат – «восхваление», арабское
Муаммар – «долгожитель», арабское
Мударис – «человек, преподающий уроки», арабское
Музаффар – «воин, одерживающий победы», арабское
Мукаддас – «набожный», арабское
Мулла – «проповедник», арабское
Мунир – «сияющий», арабское
Мурад – «желанный», арабское
Муса – «ребенок», от древнееврейского
Муслим – «последователь ислама», арабское
Мустафа – «избранный», арабское
Мухаммад – «восхваляемый», арабское
Мухаррам – «запретный», арабское

На букву Н
Нагим – «счастье», арабское
Надир – «редкий», арабское
Назар – «посвятил себя Богу», от древнееврейского
Назим – «сооружающий», арабское
Назир – «уведомляющий», арабское
Назиф – «уведомляющий», арабское
Наиль – «дар», арабское
Насреддин – «помогающий религии», арабское
Насрулла – «помощь Аллаха», арабское
Насыр – «помощник», арабское
Низами – «дисциплинированный», арабское
Нияз – «потребность», арабское
Нурсултан – «сияющий правитель», арабское
Нурулла – «свет Аллаха», арабское

На букву Р
Равиль – «весеннее солнце», от древнееврейского
Радиф – «спутник», арабское
Разиль – «избранный», арабское
Раиль – «основоположник», арабское
Раис – «глава», от древнееврейского
Рамадан – «Священный пост», арабское
Рамзиль – «имеющий знак», арабское
Рамис – «символ благого», арабское
Рамиль – «чудесный», арабское
Расим – «художник», арабское
Расул – «посланник», арабское
Рауф – «снисходительный», арабское
Рафик – «товарищ», арабское
Рафкат – «величественность», арабское
Рахим – «милосердный», арабское
Рахман – «милостивый», арабское
Рашид – «движущийся по верному пути», арабское
Ризван – «душевная радость», арабское
Рифат – «восхождение вверх», от древнееврейского

На букву С
Саад – «удача», арабское
Сабах – «утро», арабское
Сабир – «терпеливый», арабское
Сабит – «честный», арабское
Сабур – «обладающий неограниченным терпением», арабское
Сагадат – «благоденствие», арабское
Сагит – «благоденствующий», арабское
Садык – «благоденствующий», арабское
Саид – «представитель знати», арабское
Сайф – «меч», арабское
Сайфетдин –«меч религии», арабское
Сайфулла – «меч Всевышнего», арабское
Салават – «восхваление», арабское
Салах – «благочестие», арабское
Салих – «добродетельный», арабское
Салман – «здоровый», арабское
Самир – «собеседник», арабское
Сармат – «вечный», арабское
Саттар – «прощающий», арабское
Сауд – «прощающий», арабское
Сафар – «путешествие», арабское
Сахиб – «хозяин», арабское
Сибгат – «красивый облик», арабское
Сирин – «красивый облик», арабское
Сулейман – «живущий в благополучии», от древнееврейского
Султан – «монарх», арабское

На букву Т
Табриз – «наследие», арабское
Тагир – «безгрешный», арабское
Таджуддин – «венец религии», арабское
Таир – «летающий», арабское
Талгат – «внешний вид», арабское
Талиб – «учащийся», арабское
Туфан – «наводнение», арабское .

На букву У
Ульфат – «близкие отношения», арабское
Умар – «живущий», арабское
Умид – «надежда», арабское
Усман – «героизм», арабское

На букву Ф
Фаиз – «целеустремленный», арабское
Фаиль – «подающий благой знак», арабское
Файзулла – «щедрость Всевышнего», арабское
Файсал – «выносящий решения», арабское
Фанзиль – «обладатель знаний», арабское
Фануз – «фонарь», арабское
Фарид – «бесподобный», арабское
Фатих – «открывающий», арабское
Фуад – «душа», арабское

На букву Х
Хабиб – «любимый», арабское
Хабибулла – «любимчик Аллаха», арабское
Хабир – «сведущий», арабское
Хайдар – «лев», арабское
Хаким – «мудрый», арабское
Халид – «вечный», арабское
Халиль – «близкий друг», арабское
Хамзат – «обжигающий», арабское
Хамид – «похвальный», арабское
Хамис – «пятый», арабское
Харис – «защитник», арабское
Хасан – «защитник», арабское
Хаттаб – «дровосек», арабское
Хафиз – «хранитель», арабское
Хикмет – «мудрость», арабское
Хусейн – «хороший», арабское

На букву Ш
Шакир – «благодарный», арабское
Шамиль – «универсальный», арабское
Шамси – «солнце», арабское
Шараф – «уважаемый», арабское
Шарип – «достойный уважения», арабское
Шахид – «свидетельствующий», арабское
Шухрат – «популярность», арабское

На букву Ю
Юнус – «голубь», от древнееврейского
Юсуф – «обладающий красотой», от древнееврейского

На букву Я
Якуб – «идущий следом», от древнееврейского
Ясин – «сердце Книги», арабское
Ясир – «маленький», арабское

Мусульманские имена мальчиков и их значения

Испокон веков мусульманские семьи чтят традиции своих народов и дают детям имена, наделённые глубоким смыслом. Женщин ценят за их грацию, красоту и мягкий характер, а мужчин — за силу, отвагу, набожность и умение вести семейные дела.

Мусульманские имена мальчиков и их значения

Исламские имена звучат необычно и интригуют представителей других культур. Чтобы мудро выбрать имя для сына и лучше понять характер знакомого вам мусульманина, нужно знать основы исламской религии и некоторые секреты имяобразования в восточных странах.

История мусульманских мужских имён

Самобытная культура мусульманских стран подарила миру множество интересных имён с сильным значением. Каждая исламская семья чтит Пророка, поэтому мусульманские имена часто связаны с религиозной тематикой и выражают почитание божественной воли.

Ислам исторически распространился на большую территорию, охватив южные и восточные государства, в том числе арабские страны, Азию и даже современную Америку и Европу.

Каждая из культур складывалась аутентично и вносила свой колорит в образование имён. В основе большинства мусульманских имён лежат арабские и персидские корни.

В иных странах преобладают тюркские, татарские и монгольские основы. Также часто встречаются древнееврейские истоки, преобразованные в арабском или среднеазиатском стиле.

Обратите внимание! Для мужчины считается честью носить имя, связанное с божественной тематикой — одно из имён Пророка, его помощников, святой семьи или имя, говорящее о глубокой вере и служении Аллаху. Такое имя, как талисман, ведёт по жизни праведной дорогой и защищает от невзгод.

В именах восхваляют истинно мужские качества:

  • честь;
  • трудолюбие;
  • смелость;
  • и черты защитника своей семьи и родины.

Каждая семья, имея собственное дело, выбирает ребёнку имя, которое будет развивать в нём лучшие черты — не только личные, но и фамильные.

Купцы и бизнесмены выбирают для сыновей имена, означающие честность, напористость, справедливость, щедрость. Духовные семьи стремятся воспитать богопослушных, скромных, светлых и мудрых сыновей.

Некоторые воспитывают воинственные черты, выбирая имена, говорящие об отваге, доблести, выносливости. В современном мире всё чаще делают акцент на свободу, крепкий ум, силу духа и таланты.

В представлении мусульман каждый мужчина — как в древности, так и современник — должен быть разумным, хладнокровным, уважительно относиться к своей семье и быть готовым на серьёзные и благородные поступки.

В мужьях воспитывают бесстрашие, покорность воле Всевышнего, выносливость и хозяйские черты. Поэтому мужские исламские имена часто освещают именно такие качества.

Старые имена всегда включали часть о семье, похожую на русскую традицию называть по отчеству. Поэтому имена содержали части со значением «сын-такого-то», «раб своего Пророка», «принадлежащий такому-то роду».

Сегодня такие длинные имена уже не используют, а отдают предпочтение лаконичным формам с говорящим значением — «светлый», “сильный», «истинно верующий».

Влияние смежных культур на формирование мусульманских мужских имён

Еще в древнем мире арабская цивилизация быстро развивалась, укрепляя торговые и политические отношения с другими культурами. С моряками и путешественниками на Восток приходила латинская и греческая литература, отношения с Испанией также привнесли свою лепту.

Большое значение отводилось религиозным именам на иврите и арабском языке. Они считаются каноническими в мусульманской культуре. Такие имена дают своим детям и по сей день в тех семьях, где религия занимает огромное место.

В исламских и иудейских традициях насчитывают больше всего имён, связанных с божественным началом, ни один другой народ не называл своих детей так же смело.

Однако в исламской культуре это считается своеобразным оберегом ребёнка, который защищает его всю жизнь. Именно поэтому еврейские и арабские имена популярны сегодня во всём мире, а на территории СНГ продолжают жить колоритные кавказские, монгольские, татарские и прочие имена с прекрасными значениями.

В современном мире всё чаще выбирают благозвучные краткие имена, поскольку арабский язык отличается сложным произношением. Однако и сегодня мусульмане чтут традиции и стараются выбирать ребёнку мудрое имя, ибо святые письмена гласят, что по имени всех будут звать на земле и призовут в Рай после смерти.

На формирование имён в мусульманских странах повлияло много факторов:

  • развитие науки и приход греко-латинских языков;
  • динамика религиозных отношений;
  • местный колорит;
  • поп-культурная среда.

Во многих западных странах мусульманские имена обрели популярность за свое интригующее звучание и глубокий смысл, поэтому их стали перенимать представители других культур. Также стали появляться смешанные семьи или свободно верующие, в связи с чем, восточные имена стали более короткими или были изменены для благозвучности в новой языковой среде.

Сегодня можно встретить много красивых форм греко-латинских имен, изменённых на восточный лад: например, Искандер к Александру. А также красивые европейские формы мусульманских традиционных имён — на французский, английский, испанский манер: например, Муса к Моисею.

В азиатских и ближневосточных странах чаще чтут человеческую красоту, непорочность, достоинство и благородство, поэтому даже среди мужских имён встречаются названия цветов, драгоценных камней, небесных явлений, хотя такая тенденция больше характерна для наименования девочек.

Классификация мусульманских мужских имён

Мужские имена, встречающиеся в мусульманской культуре можно для удобства условно разделить на несколько групп. Для начала — по происхождению:

  • арабские — часто божественные или нейтральные;
  • персидские — властные, хозяйственные, благородные;
  • древнееврейские — религиозные или означающие прекрасные черты характера;
  • тюркские, татарские — прославляющие хороший нрав, силу, красоту и духовность носителя;
  • латинские и греческие — восхваляющие лучшие черты или красоту, сравнимую с явлениями природы;
  • испанские, германские, английские — чаще всего говорящие о благородных чертах характера.

Также можно выделить несколько групп по значению имён:

  • Религиозные, означающие веру в Аллаха, благословение, полноту сил, покорность судьбе и прилежание.
  • Имена, подчёркивающие благородство, принадлежность к высокопоставленной семье, власть.
  • Метафорические, описывающие чудесные явления, с которыми сравнивается нрав и красота ребёнка.
  • Имена, указывающие на главные черты характера и способные в некотором смысле определить судьбу.
  • Восхваляющие носителя – например, «долгожданное дитя», «надежда всех близких», «исцеляющий свет».
  • Нарицательные имена — небесные явления, редкие цветы или имена известных деятелей мусульманской культуры.

Обычно у мусульман встречаются составные имена, включающие два корня, они переводятся словосочетанием, несущим духовный смысл. Например, Абдурашид — идущий верной дорогой или Эмирхан — высокопоставленный глава. В Исламе верят, что имя ребёнка определяет его дальнейшую судьбу, выбирают его осторожно, и часто обращаются за советом к старейшинам семьи или Имаму.

Популярность и значение мусульманских мужских имён

Одним из самых популярных имён остаётся Мухаммед или Махмед — тот, кого восхваляют. Также часто встречаются такие имена:

Абдул — покорный Богу.
Азамат – рыцарь.
Айдар — заметный и красивый как Луна.
Амин — преданный и честный.
Ахмед — заслуживающих похвал.
Дамир — ум и совесть.
Ильнар — свет отечества.
Кадир – всемогущий.
Карим – щедрый.
Мансур – победитель.
Наиль – дар.
Таир – летящий.
Тимерлан – стойкий.
Хасан — пригожий, красивый.
Эмир – глава.
Юсуф — прекрасный

Выбирайте сыну то имя, которое вам нравится по звучанию, ведь так вы и все его близкие будут обращаться к нему всю жизнь.

Значение имеет не только глубокий смысл, но также красивое и современное сочетание звуков, которое льётся как песня. У имени должно быть красивое сокращение, которое не изменяет его значения. Вы можете выбрать традиционное или заимствованное имя, но называть ребёнка на свой лад — это привнесёт правильные ноты и культурную аутентичность.

Если вы хорошо владеете языком, не запрещено составлять имена самостоятельно. Выберите те корни, которые вам нравятся — и создайте уникальное имя для своего сына, которое сможет подарить ему добрую судьбу. Таким образом, ребёнок получит благословение и напутствие от родителей.

Современные имена

Список красивых современных имен:

Агиль – умный.
Азат — вольный.
Бахир – ослепляющий.
Даниль – близкий к Богу.
Жамал – выносливый.
Замир – совестливый.
Кадир – могущественный.
Мансур – победоносный.
Рахман – прощающий.
Табрис – богатство/гордость.
Шакир – благодарный.

Для того, чтобы ребенку было комфортно в современной среде, особенно, если семья живёт на территории многокультурного государства, совсем необязательно называть мальчика по старинке. Главное — правильно провести обряд принятия и посвящения сына.

Любое выбранное имя будет освящённым и подарит носителю счастье. Избегать стоить только нескольких категорий имён:

  • тех, которые однозначно указывают на принадлежность к другой религии;
  • таких, которые возвеличивают неоднозначные черты личности и могут негативно повлиять на характер;
  • тех, которые бездумно отражают современную поп-культуру.

Неважно, соответствует ли имя древнейшим традициям, главное — чтобы оно отражало культурный дух и несло в себе благой характер. Не стоит называть ребёнка в честь громогласно известных людей, пусть сын пройдёт свой путь, а его имя отвечает за его судьбу, не повторяя чужую. В

ыбирайте оригинальные и неповторимые современные имена, если они вам понравились, или продолжайте давние традиции.

Имя должно вести душу сквозь века и помочь встретить близких, поэтому мусульмане придерживаются традиций и называют детей, как истинный дар Аллаха с уважением и заботой о будущей судьбе члена семьи.

Список лучших мусульманских имен из Корана для мальчиков. Как выбрать и какие существуют правила?

Мусульманский народ всегда придавал огромное значение наречению именем родившегося на свет ребенка. Это связано с серьезным отношением к своей вере, особенностями религиозного мировоззрения, традициями.

Мусульмане твердо убеждены, что имя должно быть не только звучным и красивым. Оно, прежде всего, должно иметь положительный оттенок значения, благоприятно влиять на последующую жизнь ребенка, наделить его всеми необходимыми духовными качествами, свойственными истинному мусульманину. Родители тем самым исполняют заветы посланника Аллаха.

  • Можно ли называть ребенка, как в священной книге мусульман?
  • Каких исламских традиций нужно придерживаться?
  • Список вариантов и их значения
  • Лучшие мужские
  • Самые редкие и красивые
  • Наименее популярные

Можно ли называть ребенка, как в священной книге мусульман?

Рождению мальчика и последующему наречению именем в мусульманской семье придается особое, даже сакральное значение. Родители, в первую очередь, должны позаботиться о том, чтобы дать мальчку доброе, хорошее имя, ибо в Хадисе говорится, что «в Судный день вас призовут по имени и по имени вашего отца. Поэтому давайте детям хорошие имена». В Исламе имя младенцу можно дать на первый, третий и даже на седьмой день. Это можно объяснять тщательным обдумыванием того, как лучше назвать мальчика.

Нарекать мальчика именем из священной книги мусульман не воспрещается, а, напротив, признается желательным и правильным, поскольку мусульмане таким образом приближаются ребенка к Аллаху, посредством имени вкладывают в него лучшие черты характера, важную духовную составляющую.

Мальчику можно дать имена Пророка путем добавления к ним приставки «абд», что означает «раб». Они происходят от Асмаи Хусна (в переводе «прекрасные имена Аллаха»). Вот пример таких имен:

  • Абдулькарим, что значит «раб Аллаха великодушного». Это имя наделяет мальчика особой щедростью, широкой душой.
  • Абдуррахим – «слуга Рахима». Данное имя переносит на мальчика такие черты характера, как целеустремленность, умением думать и умом, и сердцем, при этом принимая правильные решения.
  • Абдульгафур означает «раб Всепрощающего». Наречение таким именем определяет такие волевые качества, как активность жизненной позиции, умение сосредоточиться и не растеряться в любой, даже экстремальной ситуации.

Каких исламских традиций нужно придерживаться?

Необходимо обратить внимание на некоторое правила при нарекании мальчика таким именем: не дозволяется называть ребенка только именами Аллаха. Например, такими, как:

  • Куддус, что значит чистый от любых недостатков, идеальный, безупречный;
  • Халик – «создатель, творец»;
  • Ар-Рахман – то есть тот, кто обладает широкой милостью и всеми благами;
  • Ахад – «единственный».

Объясняется этот запрет тем, что такие имена могут принадлежать исключительно Всевышнему Аллаху. Нельзя также давать такое имя, в котором наличествует оттенок покорности кому-то или чему-то, кроме Бога:

  • Абдуль-Кя‘ба, значение которого определяется как раб Каабы;
  • Абдун-Наби означет «раб Пророка»;
  • Абдур-Расуль, означающее «раб Посланника».

Можно давать больше одного имени, это строго не запрещается. Однако считается, что лучше придерживаться заветов пророка Мухаммада – ограничиться одним именем.

Нельзя называть мальчиков именами притеснителей и безбожников: Шайтан, Хаман, Карун.

Дозволяется называть мальчиков именами Пророков или ангелов. В Коране упомянуто лишь двадцать пять имен Пророков и Посланников Аллаха. На деле же их оказывается гораздо больше. К некоторому числу из них относятся следующие:

  • Идрис («обучающийся», «старательный»). Это имя принадлежит исламскому пророку, вавилонскому проповеднику, математику и астроному.
  • Салих, что значит «благочестивый», «праведный», «добрый». Само значение имя говорит за себя. Нареченный им мальчик наделяется самыми положительными и светлыми душевными свойствами.
  • Харун – «упрямый». Имя исламского пророка, имеющего родственные связи с пророком Мусой. Человек с таким именем имеет склонности к жизни подвижника, способен на жертву.
  • Сулейман – имя, означающие «благополучный», «мирный», «живущий в здравии». Мальчик с этим именем с детства не ввязывается в конфликтные ситуации, стремится жить в согласии с самим собой и окружающими людьми. Отличается при этом решительностью, находчивостью и целеустремленностью. Мальчик по имени Сулейман с успехом может добиться высоких лидирующих позиций в обществе.
  • Юсуф – имя Пророка, означающее «дополнительно возвышенный Аллахом». Данное наречение наделяет мальчика такими качествами, как общительность, добродушие, дружелюбие. Он способен сопереживать и готов пойти на жертву.
  • Якуб – «идущий следом». Человек с этим именем в жизни всегда проявляет осторожность, внимательность. Несколько настороженно и напряженно реагирует на какие-то ситуации, которые кажутся ему имеющими внутреннюю подоплеку.

Помимо этих имен можно нарекать мальчика именами праведников, шейхов, халифов и доблестных предков. Считается, что их имена ниспошлют на ребенка благодать и положительным образом повлияют на его судьбу.

Дозволяется даже давать мальчиками прозвища сподвижников. Например, Аль-Фарук, означающее умение отделять истинное от ложного, Зиннурейн «владелец двух лучей», Сайфуллах, что имеет значение «меч Аллаха». Эти и другие имена, являющиеся прозвищами сподвижников, носятся с большим почетом и считаются предметом гордости для мусульман.

Все вышеописанные правила, предусмотренные при нарекании именем мальчика, в мусульманских семьях свято почитаются и строго соблюдаются.

Список вариантов и их значения

Лучшие мужские

Перечень мужских мусульманских имен, содержащихся в Коране, поистине впечатляющий. Он состоит из тысяч возможных наречений. Самыми лучшими и широко известными является некоторые из этого списка:

  • Абдулла — «слуга Бога;
  • Баррак – означает «благословенный»;
  • Батыр — «богатырь», «воин», «герой»;
  • Бахтияр — «счастливый», «друг счастья»;
  • Вахит, что значит «единственный», «исключительный»;
  • Дамир – «настойчивый», «железный»;
  • Зариф — «утонченный», «привлекательный»;
  • Ильнар – «пламя народа», «огонь государства»;
  • Иршат – «наставляющий на истинный путь»;
  • Загир — «сияющий», «блистательный;
  • Кабир — «большой», огромный»;
  • Карам — «великодушие», «щедрость»;
  • Латиф – «понимающий», «относящийся с пониманием»;
  • Маджид – «прославленный»;
  • Махмуд – «восхваляемый», «достойный похвалы»;
  • Назим – «сооружающий», «строящий»;
  • Назар – «дальновидный», «смотрящий вперед»;
  • Наиль – «человек, достойный подарка»;
  • Равиль – «весеннее солнце». Также это имя трактуют как «странстующий», «путешественник»;
  • Сабах «утро», «рассвет».

Самые редкие и красивые

Красивыми и редкими мусульманскими именами считаются такие:

  • Аджвад — «щедрый», «великодушный».
  • Ахмад – «прославленный».
  • Багман – «доброжелательный».
  • Басем – «улыбающийся, смеющийся».
  • Гази – «борец за веру».
  • Гайфулла – «милость Аллаха».
  • Джазим — «решительный». Имя говорит само за себя.
  • Даниял – «человек, близкий к Аллаху».
  • Забир – «твердый, сильный».
  • Закария – «памятный».
  • Зейн, что значит «убор», «украшение». Очень красивое и звучное имя, которое также имеет дополнительное значение «красивый», «славный».
  • Икрам – «почет, уважение».
  • Ильгам – «вдохновение».
  • Казим – «терпеливый».
  • Кадыр «всемогущий».
  • Катиба – «писатель».

Наименее популярные

В список нешироко распространенных мусульманских имен входят некоторые из приведенного перечня:

  • Магир – «искусный», «мастер», «знаток»;
  • Тахсин – «укрепление», «усиление»;
  • Касид – «безупречный»;
  • Шабиб – «молодой»;
  • Лабиб – «проницательный»;
  • Кухафа – «стремительный»;
  • Зубейр – «упрямый»;
  • Джабаль – «гора»;
  • Кэмаль – «зрелый»;
  • Курбан – «жертва»;
  • Майсур – «победитель»;
  • Нариман – «сильный духом».

Количество имен в Коране огромное множество, поэтому следует заранее задуматься над тем, каким из них лучше всего наречь сына.

Семьи, являющиеся истинно мусульманскими, глубоко почитающие Аллаха, хорошо знают историю того или иного имена, знакомы с их значением. Им не составляет большого труда выбрать правильное и подходящее имя будущему сыну, тем самым обеспечить ему светлую дорогу в жизнь.